Richteren 3:21

SVEhud dan reikte zijn linkerhand uit, en nam het zwaard van zijn rechterheup, en stak het in zijn buik;
WLCוַיִּשְׁלַ֤ח אֵהוּד֙ אֶת־יַ֣ד שְׂמֹאלֹ֔ו וַיִּקַּח֙ אֶת־הַחֶ֔רֶב מֵעַ֖ל יֶ֣רֶךְ יְמִינֹ֑ו וַיִּתְקָעֶ֖הָ בְּבִטְנֹֽו׃
Trans.

wayyišəlaḥ ’ēhûḏ ’eṯ-yaḏ śəmō’lwō wayyiqqaḥ ’eṯ-haḥereḇ mē‘al yereḵə yəmînwō wayyiṯəqā‘ehā bəḇiṭənwō:


ACכא וישלח אהוד את יד שמאלו ויקח את החרב מעל ירך ימינו ויתקעה בבטנו
ASVAnd Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:
BEAnd Ehud put out his left hand, and took the sword from his right side, and sent it into his stomach;
DarbyThen Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right hip, and thrust it into his belly;
ELB05Da streckte Ehud seine linke Hand aus und nahm das Schwert von seiner rechten Hüfte und stieß es ihm in den Bauch;
LSGAlors Ehud avança la main gauche, tira l'épée de son côté droit, et la lui enfonça dans le ventre.
SchEhud aber reckte seine linke Hand aus und nahm das Schwert von seiner rechten Hüfte uns stieß es ihm in den Bauch,
WebAnd Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly:

Vertalingen op andere websites


Hadderech